Под жарким солнцем Сицилии


Под жарким солнцем Сицилии

Сицилия – южный остров, и потому, в какой бы ее конец вы ни отправились, пляж всегда будет недалеко. Однако это не единственная причина стремиться сюда. Вот еще несколько.
Сицилия, ФОТО: STOCK.ADOBE.COM

ФОТО: STOCK.ADOBE.COM

Сицилия: изучать арабо-нормандский стиль

Всякий, кто общался с сицилийцами, согласится, что другого такого сердечного, открытого, доброжелательного народа в мире не сыскать. Объясняться эти особенности национального характера могут тем, что сицилийская цивилизация всегда находилась на перекрестье культур, и ее во многом сформировали стремившиеся в центр Средиземноморья греки, арабы, французы, испанцы, евреи… Неудивительно, что терпимость и уважение к другим у сицилийцев в крови. Даже во времена мрачного Средневековья Сицилия представляла собой образец толерантности. Завоевавшие остров тысячу лет назад норманнские короли, заботясь о покое в религиозно и этнически пестрой стране, не притесняли никого, так что тут мирно сосуществовали арабы-мусульмане, ортодоксальные греки-византийцы, норманны-католики, коренные сицилийцы.

Палатинская капелла в Палермо. ФОТО: STOCK.ADOBE.COM

Терпимостью проникнута и тогдашняя архитектура: на севере острова, в Палермо и Чефалу, можно увидеть королевские дворцы и церкви, причудливо соединяющие в себе арабские, византийские, романские, нормандские черты. Взять, к примеру, Палатинскую капеллу в Палермо, включенную в список культурного наследия ЮНЕСКО: форма классической базилики позаимствована у норманнов, стрельчатые арки, резные потолки с сотами-мукарнами, пол с мраморными инкрустациями – у исламской архитектуры, золотые мозаики с Христом-Пантократором – у византийцев. Арабо-нормандский стиль можно найти не только на Сицилии, но его родина здесь.

Сицилия: ходить на рынок за впечатлениями

Рынки на Сицилии – важнейший институт: сюда ходят за общением, за едой, которая в жизни любого сицилийца занимает существенное место. В старых городах «меркато» похожи на арабские «суки» (напоминание о тысячелетней давности Сицилийского эмирата): так же змеятся по старым кварталам, оглушая яркостью запахов, звуков, цветов и заставляя забыть, за чем пришел. А приходят сюда за сырами пекорино и качиокавалло, фисташками и фисташковым песто из Бронте, шоколадом из Модики, свежими и вялеными помидорами из Пакино, миндалем и сладостями из марципана… Самое впечатляющее зрелище на сицилийских рынках – огромные туши тунца-блюфина, «морской говядины», искусству охоты за которым местных тоже когда-то научили арабы. Здесь дети гоняют мяч между майками с «Крестным отцом», а рядом варят в кастрюльках осьминогов торговцы стритфудом. Внутри церквей, выходящих на рыночные улицы, скрываются барочные интерьеры редкостной красоты, а на соседние площади стекаются с закатом солнца диджеи и тусовщики. Капо, Балларо и Вучирия в Палермо, рынок в сиракузской Ортидже, Пескерия в Катании – ключевые точки.

Очутиться на родине богов и героев

Сицилия – важное место на карте античного мира. На огнедышащей Этне, если верить греческим мифам, обитал Гефест. Город Наксос стал местом рождения и первых опытов с виноградной лозой Диониса. Ну а Деметра не мелочилась и получила в подарок на свадьбу сразу всю Сицилию – правда, ее ответный жест был не менее щедрым: здесь богиня научила людей выращивать хлеб. Греки колонизировали остров в VIII веке до н. э., и, говорят, одно время на Сицилии их было даже больше, чем в самой Греции.

Храм Конкордии в Агридженто. ФОТО: STOCK.ADOBE.COM

Некоторые из сооружений, оставшихся здесь с античных времен, дошли до нас в уникальной сохранности. Например, монументальный дорический храм Конкордии в Долине храмов Агридженто – месте, где некогда процветал город, развалины которого поражают масштабами. Или театр в Таормине – сооружение на холме с волшебной панорамой Ионического моря: ради его возведения греки выровняли гору.

Историки считают: не побывав на Сицилии, невозможно по-настоящему почувствовать античность

Сейчас этот театр – символ самого роскошного курортного города Сицилии, а проходящий тут фестиваль Taormina Arte (на этот раз он продолжается до 20 сентября включительно) каждый год собирает театральных и оперных звезд.

Заглянуть в жерло Этны

Возможность, которую нельзя упускать: один из самых крупных действующих вулканов – еще и один из немногих, попасть на которые проще простого. Место паломничества хайкеров, любителей острых ощущений, гурманов и энофилов, Этна никогда не пустует. Разве что в те моменты, когда вздумает извергаться. Процесс, который описывал еще Вергилий: «То из утробы гора изрыгает огромные скалы, // С силой мечет их ввысь, то из недр, бурлящих глубоко, // С гулким ревом наверх изливает расплавленный камень» – и в наши дни происходит довольно часто: несколько раз в год вулкан просыпается.

ФОТО: STOCK.ADOBE.COM

Но все остальное время Этна спокойна, и тогда сюда ходят гулять по склонам, залитым застывшей лавой, заглядывать в жерло дремлющего кратера, провожать закаты и – наслаждаться едой и вином. Вулкан – это ведь не одно только разрушение. Благодаря плодородным почвам окрестности Этны представляют собой райский сад, поделенный между виноградниками и агроусадьбами.

3326 м – нынешняя высота самого высокого действующего вулкана Европы. Цифры меняются после каждого извержения

Тут делают рикотту и салями, давят оливковое масло, собирают фисташки, а местные «вулканические» вина ценятся во всем мире за сбалансированный и тонкий вкус.

Увидеть самое роскошное барокко в мире

В январе 1693 года очередное извержение Этны повлекло за собой Большое Сицилийское землетрясение, погубившее около 100 тыс. человек и превратившее в обломки целый регион на юго-востоке – Валь-ди-Ното, со всеми его городами и деревушками. Сицилийцам потребовалось всего полвека, чтобы сотворить чудо: объединив финансовые, административные и артистические ресурсы, они выстроили города еще краше прежнего – в стиле, который позднее назовут сицилийским барокко.

45 городов было разрушено в результате Большого Сицилийского землетрясения, за которым последовал расцвет барокко

Сейчас восемь городов долины, в архитектуре которых стиль выражен наиболее полно: Ното, Рагуза, Модика, Шикли, Кальтаджироне, Палаццоло, Милителловаль-ди-Катания, Катания – находятся под охраной ЮНЕСКО, и это настоящий заповедник позднего барокко, запечатленного в момент своего расцвета.

Кафедральный собор в Ното. ФОТО: STOCK.ADOBE.COM

«Каменный сад» – так называют Ното, и это определение можно отнести ко всем городам долины. Все в здешней архитектуре фантазия, избыточность, игра: фасады палаццо и церквей усеяны орнаментом, масками, статуями, ко входам ведут пышные лестницы, балконы окованы решетками причудливых форм, а интерьеры часто украшены разноцветным мрамором.

Побывать в музее смерти

В европейской культуре миры живых и мертвых обычно не пересекаются. Катакомбы при палермском Монастыре капуцинов – редкое исключение из правил и самая макабрическая достопримечательность Сицилии. За дверью, ведущей в неприметное с виду здание, посетителя встречает музей смерти: склеп с тысячами мумий, развешанных на стенах, рассаженных по лавкам, уложенных в открытые гробы. Это представители духовенства и лучших семей Палермо. Однажды обнаружив, что тела в монастырском подземелье не гниют, а мумифицируются, монахи сочли это божьим благоволением и решили отныне не прятать своих братьев в землю, а держать на виду, как реликвию. Со временем к монахам присоединились горожане, у которых доставало средств на подобное погребение, ставшее статусным. Так продолжалось три века: мумификацию обеспечивали сухой воздух и постоянно совершенствуемые монахами технологии. В катакомбах есть свои «звезды». Например, самый первый их обитатель – скелет брата Сильвестро да Губбио, держащий в руках табличку с годом своего погребения – 1599. И последняя, кто сюда лег, – «спящая красавица» Розалия Ломбардо, умершая в 1920-м: доктор забальзамировал тело так искусно, что прелестная двухлетняя девочка с бантом в волосах кажется просто уснувшей в своем стеклянном гробу.

Наслаждаться уличной едой

Сицилия считается одной из мировых столиц стритфуда, и здесь можно жить, не заходя в рестораны: уличная еда – свежая, вкуснейшая – повсюду. В любой закусочной здесь делают аранчини – обжаренные шарики из риса с рыбой, мясом, сыром, которые своим шафрановым цветом напоминают апельсины: на острове их едят с X века, со времен арабского завоевания.

ФОТО: SHUTTERSTOCK.COM

Такая же классика – капоната, кисло-сладкое овощное рагу с баклажанами, помидорами, перцами, каперсами, залитое оливковым маслом. На рынках можно найти пане-ка-меуза – волшебного вкуса кунжутные булочки с телячьей селезенкой, и стиггиоллу – бараньи кишки, начиненные зеленью и зажаренные на мангале. В панинериях – бутерброды с рикоттой и анчоусами. А где-нибудь в районе портов всегда встретятся уличные лотки с сардинами и мидиями. Одним словом, в промасленной крафтовой бумаге может оказаться самая вкусная еда в вашей жизни. К слову, начинать день на Сицилии стоит, как и все сицилийцы, – мороженым. И при жаре, которая устанавливается летом на острове, это и правда самый подходящий завтрак – воздушная сдобная булка, которую едят, макая в ледяную граниту. Каноническая сицилийская бриошь – пышная и золотистая от апельсиновой цедры булка «с шиньоном». Что до граниты – фруктового льда, напоминающего шербет, то она может быть какой угодно: от мятной до кофейной, от фисташковой до страчателлы, но классика все же лимонная.

О самых интересных путешествиях читайте в MY WAY.

Текст: Ирина Зиганшина

ПОХОЖИЕ СТАТЬИ

японская архитектура, Центр всемирного наследия Mt. Fuji. ФОТО: SHUTTERSTOCK.COM

От бамбука до хай-тека: 6 лучших зданий Японии

Музеи, небоскребы, отели, офисные центры… Знаменитые японские архитекторы работают по всему мир...

ПОДРОБНЕЕ
Airelles Château de Versailles, Le Grand Contrôle

На территории Версальского дворца открылся отель

Один из самых ожидаемых отелей последних лет – Airelles Château de Versailles, Le Grand Contrôl...

ПОДРОБНЕЕ